Только лицензионный софт 

В избранное
Каталог товаров
  

 

Коллекция словарей Промышленность 8.0

Общая информация

Коллекция словарей Промышленность 8.0

Коллекция словарей "Промышленность" предназначена для перевода документации из добывающих отраслей, тяжелого машиностроения и строительства. 36 словарей, 1 492 500 слов и словосочетаний.

Для более корректного перевода тематических текстов с помощью системы перевода PROMT пользователи могут приобретать не только отдельные специализированные словари, но и коллекции словарей. Словари могут подключаться к системам перевода: PROMT Standard 8.0, PROMT Professional 8.0, PROMT Expert 8.0, PROMT NET Professional 8.0, PTS 8.0 Intranet Edition, PROMT 4U, PROMT Почта 8.0 и не могут использоваться как самостоятельный продукт.

Направления перевода

Англо-русский, русско-английский и немецко-русский перевод.

Включает 36 словарей, 1 492 500 слов и словосочетаний:

Автомобильный (англо-русский, русско-английский, немецко-русский) 76 000 слов и словосочетаний

Словари содержат терминологию, относящуюся к автомобилизму и автомобилестроению. Могут использоваться автолюбителями для перевода автомобильных инструкций и информационно-рекламных материалов по автобизнесу, а также специалистами в области автомобилестроения для перевода научно-технической документации.

Строительство (англо-русский, русско-английский, немецко-русский) 130 000 слов и словосочетаний

Словари содержат термины, имеющие прямое или косвенное отношение к строительной индустрии, которые охватывают проектирование, строительную физику, инженерную геологию, гидрологию, архитектуру, экологию, транспорт, строительную технологию, а также строительные материалы и инструменты. Ряд терминов относится к области строительной документации.

Добыча нефти и газа (англо-русский, русско-английский) 95 000 слов и словосочетаний

Словари содержат термины, относящиеся к геологии нефти и газа, строительству и обслуживанию скважин, добыче и хранению нефти и газа, разработке месторождений и соответствующему оборудованию. В словаре нашла отражение терминология, характерная для проектной и контрактной документации в нефтяной и газовой отраслях промышленности.

Технология нефтедобычи (англо-русский, русско-английский) 95 000 слов и словосочетаний

Словари содержат термины, относящиеся к технологии поиска и разработок морских и наземных нефтяных месторождений, теории и практике бурения, оборудованию и инструментарию, оснащению и обслуживанию скважин, способам увеличения нефтеотдачи месторождений, сбору, хранению, транспортировке нефти, строительству месторождений.

Составитель: К. Извеков (США), Comprehensive English-Russian Dictionary of Oilfield Technology. Petroleum Translation Services. Berkeley, California.

Горно-технический (англо-русский, русско-английский) 24 000 слов и словосочетаний

Словари содержат термины по всему циклу горного дела: геологоразведке, сейсмологии, организации шахтного дела, подготовке горного производства, карьеров и обогатительных фабрик.

Составитель: Манышев В.П., «Акроданс», Москва.

Машиностроение (англо-русский, русско-английский) 73 000 слов и словосочетаний

Словари содержат термины по общему машиностроению, робототехнике, гибким автоматизированным системам, автоматике.

Металлургия (англо-русский, русско-английский) 60 000 слов и словосочетаний

Словари содержат термины, относящиеся к металлургии и металловедению, подготовке руд и концентратов к металлургическому переделу, производству чугуна и ферросплавов, мартеновскому и конвертерному производству стали, разливке стали, металлургии цветных металлов.

Полиграфия и издательское дело (англо-русский, немецко-русский) 95 000 слов и словосочетаний

Словари отражают терминологию отраслей: редакционно-издательское дело, полиграфическое оборудование, полиграфические материалы, оформление полиграфической продукции.

Химия (англо-русский, русско-английский) 229 000 слов и словосочетаний

Словари содержат термины из всех областей теоретической и прикладной химии, химической технологии, а также важнейшие технические термины, встречающиеся в химической литературе.

Составители: Орешенкова Т.Ф., к. хим. наук; Грузнов А.Г., д. хим. наук; АОЗТ «Анфор», Москва.

Косметическая промышленность (англо-русский) 34 000 слов и словосочетаний

Словарь содержит терминологию разнообразных отраслей парфюмерно-косметического производства, включая технологические процессы и производственное оборудование.

Словарь составлен по заказу и на основании материалов, предоставленных ЗАО «Невская Косметика», Санкт-Петербург.

Пищевая промышленность (англо-русский, русско-английский) 133 000 слов и словосочетаний

Словари отражают терминологию всех отраслей пищевой промышленности, включая технологические процессы производства.

Словари составлены по заказу и на основании материалов, предоставленных ЗАО «Невская Косметика», Санкт-Петербург.

Текстильная промышленность (англо-русский, русско-английский) 44 000 слов и словосочетаний

Словари содержат терминологию, описывающую организацию всего процесса текстильного производства (оборудование, типы волокон и тканей, химические процессы и пр.), натуральные, искусственные и синтетические волокна, прядение, ткачество, отделку тканей и изделий, швейное, трикотажное, текстильно-галантерейное производство.

Сельское хозяйство (англо-русский, русско-английский) 77 000 слов и словосочетаний

Словари охватывают следующие отрасли: растениеводство, животноводство, почвоведение, агрохимия, агробиология, агротехника, зоотехника и пр.

Деревообрабатывающая промышленность (англо-русский, русско-английский) 124 000 слов и словосочетаний

Словари содержат термины, относящиеся к лесозаготовительному, деревообрабатывающему, целлюлозно-бумажному производству.

Логистика (англо-русский, русско-английский) 46 000 слов и словосочетаний

Словари охватывают терминологию логистики транспорта, логистики снабжения, логистики сбыта и т.п., в частности, управление запасами, организация материального потока и пр.

Коммерция (англо-русский, русско-английский) 132 000 слов и словосочетаний

Словари содержат общеэкономическую терминологию, включая термины из областей бухгалтерского учета, банковской и биржевой деятельности, торговли и страхования. Словари составлены с учетом необходимости обработки лексических оборотов (канцеляризмов), встречающихся в деловых письмах и официальных документах.

Информатика (англо-русский) 7 850 слов и словосочетаний

Краткий словарь компьютерных терминов.

Кабельная промышленность (англо-русский, русско-английский) 17 600 слов и словосочетаний

Словари содержат терминологию, относящуюся к кабельному производству, и предназначены для улучшения качества перевода документации, описаний и спецификаций по технологиям и процессам в данной отрасли.

 


 


Новости
 
Топ продаж
 
  
Logic-soft 2007-2009 Продажа лицензионых программ
Заказать доставку лицензионных програм по России при содействии курьерских и транспортных компаний в города Санкт-Петербург, Екатеринбург, Самара, Казань, Ростов-на-Дону, Нижний Новгород, Абакан, Архангельск, Астрахань, Балаково, Барнаул, Белгород, Благовещенск, Брянск, Владивосток, Волгоград, Вологда, Воронеж, Долгопрудный, Дубна, Ижевск, Иркутск, Йошкар-Ола, Кемерово, Киров, Краснодар, Красноярск, Курган, Курск, Липецк, Магнитогорск, Мурманск, Набережные Челны, Нижневартовск, Нижний Тагил, Новокузнецк, Новороссийск, Новосибирск, Омск, Орел, Оренбург, Орск, Пенза, Пермь, Петрозаводск, Псков, Пятигорск, Саранск, Саратов, Смоленск, Сочи, Ставрополь, Стерлитамак, Сургут, Сыктывкар, Таганрог, Тольятти, Томск, Тюмень, Улан-Удэ, Ульяновск, Уфа, Хабаровск, Чебоксары, Челябинск, Череповец, Ярославль и в другие города России можно по предварительной договоренности с менеджером.
лицензий windows; программы windows лицензионные